1º DE ESO
LITERATURA – temas
9, 10, 11 y 12
- LA LÍRICA Y SUS TEMAS
Género literario en el que se expresan los sentimientos del
autor
Temas: el amor, la muerte, la soledad, la melancolía…
1.1. LA POESÍA
POPULAR
1.1.1. Poesía lírica
Canciones: Forma
más antigua de la poesía
Características:
Expresan
sentimientos
Son
composiciones breves, de arte menor, y para ser cantadas
Anónimas
Los más antiguos testimonios son las JARCHAS, escritas en mozárabe en la Edad Media.
En Galicia se escriben cantigas
1.1.2. Poesía narrativa
Romancero: Cuentan historias. Se recogen en los
romanceros. Proceden de los cantares de gesta.
Características:
Versos octosílabos, riman los pares
en asonante
Sirven para contar historias sin
perder el tono poético
Temas: históricos, legendarios,
amorosos.
1.2.
LA POESÍA NEOPOPULAR
Poesía culta inspirada en temas y
estrofas populares
2.
EL GÉNERO NARRATIVO
Relatan historias que le suceden a unos personajes en un
tiempo y espacio concretos-
2.1. El cuento: Relato breve de hechos ficticios
Características:
En un solo párrafo se presentan
personajes, tiempo y lugar
El
nudo se reduce a una sola trama o acción
El
desenlace sucede muy rápido
Los
personajes no tienen complicaciones psicológicas
El
estilo es claro
2.1.1. El cuento popular: anónimo, se transmite de forma oral
Clases:
Apólogos
y fábulas
Cuentos
maravillosos
Cuentos
realistas o de costumbres
2.1.2. El cuento
literario: Autor
conocido. Se transmite por escrito. Tienen
estilo propio. Algunos se inspiran en cuentos populares y otros llegan a ser
pequeñas novelas.
2.2. Los mitos y las
leyendas
2.2.1. Mitos
Explican grandes acontecimientos de la humanidad. Están
protagonizados por dioses y héroes. Su conjunto forma una mitología.
2.2.2. Leyendas
Narraciones breves populares. Narran hechos
maravillosos.
2.3. La epopeya
Poemas largos que cuentan las hazañas de un héroe o
de un pueblo
Características:
Es un poema narrativo
En los relatos aparecen seres
mágicos y maravillosos
En España y en Francia se llaman Cantares de gesta (La canción
de Roldán en Francia y El Cantar de
Mío Cid en España)
3.
LA NOVELA
3.1. La novela de
imaginación y fantasía
Utilizan elementos que se dan en la vida real o que no se
pueden explicar de forma racional.
3.1.1. La novela fantástica
Temas:
Los mundos imaginarios; los personajes que se transforman en
otros diferentes; los seres fabulosos; los sueños, visiones y apariciones; los
árboles o animales que hablan, palacios y castillos encantados…
3.1.2. La novela de
terror y misterio
Buscan provocar miedo e inquietud.
Características:
El narrador suele ser el
protagonista o un conocido suyo
El autor siembra de detalles la obra que anticipan las
escenas de terror
Abundan personajes
fantásticos y malignos
Los espacios son oscuros
Transcurren por la noche
Los temas: la locura, la
muerte, el mal…
3.1.3. La novela de
intriga
Tienen un planteamiento (el hecho criminal); nudo (la
investigación del hecho); desenlace (solución del enigma)
3.1.4.
La novela de ciencia ficción
Surgen por el desarrollo científico y técnico de los siglos
XIX y XX
Como precursores destacan: H. G. Wells y Julio Verne
3.2. LA NOVELA
REALISTA
Se inspira en la vida real
Características:
Los personajes y las situaciones son reales
Ocurren en ciudades y campos como
los nuestros
Se desarrollan en la época en que se
escriben
Utilizan un lenguaje natural y
directo
El principal autor extranjero del S. XIX fue Charles
Dickens, y el español Benito Pérez Galdós.
4.
EL TEATRO
4.1. El lenguaje teatral
Hay dos planos:
El texto: lo
conocemos como lectores
La
representación: la vemos como espectadores
4.1.1.
El diálogo teatral
El escritor cede la palabra a los personajes que a través
del diálogo hacen que la acción progrese. Las intervenciones de los personajes
aparecen precedidas de su nombre, punto y raya-
El autor aporta indicaciones mediante las acotaciones escénicas
Cuando un personaje habla él solo se llama monólogo o soliloquio
4.1.2.
La representación teatral
Los principales lenguajes escénicos:
En el actor: la
palabra, tono, mirada, gesto, movimiento, maquillaje, peinado, vestuario
Fuera del actor: utensilios o atrezo, decorado, iluminación, música, sonido.
4.2. Los géneros del teatro
Géneros mayores: la comedia, la tragedia y el drama
Géneros menores: sainetes, misterios y autos sacramentales
4.2.1. Los géneros mayores
4.2.1.1. La comedia
Abundan las situaciones humorísticas
y acaba felizmente
Los
personajes son seres corrientes a los que les ocurren situaciones graciosas
El
final es feliz, el protagonista, generalmente un antihéroe, consigue lo que se
propone
Los
recursos más utilizados son las situaciones disparatadas y las frases
ingeniosas
4.2.1.2. La tragedia
Plantea un conflicto entre el héroe
y su destino
El
protagonista aparece marcado por el destino y luchará contra él en vano
El
final es siempre desgraciado
Son
famosas las tragedias de Shakespeare (Romeo
y Julieta) o de Lope de Vega (Fuenteovejuna)
4.2.1.3. El drama
Está entre la comedia y la tragedia
Los
personajes se enfrentan a conflictos de gran tensión que, generalmente, los
llevan al fracaso
No
son seres heroicos, como en el drama, sino personajes corrientes
Destacan
el Duque de Rivas (Don Álvaro o la fuerza
del sino), y José Zorrilla (Don Juan
Tenorio)
4.2.2. Los géneros
menores
4.2.2.1. El paso y el
entremés
El paso: breves escenas cómicas. Su
representante fue Lope de Rueda en el siglo XVI
El entremés: Pieza cómica muy breve
que solo pretende provocar la risa. Se representaba entre un acto y otro de una
obra más larga. Sus personajes son propios del pueblo. Se representó durante
los siglos XVI y XVII
4.2.2.2. El sainete
Obra cómica en un solo acto de
ambiente costumbrista y que emplea como recurso cómico la lengua popular.
Destacan los hermanos Álvarez Quintero en las primera décadas del siglo XX
4.2.2.3. Los títeres y las farsas
Los dos presentan una visión irreal
de la vida.
Los títeres: los actores son muñecos
manipulados por personas, sus voces son chillonas y los movimientos mecánicos.
La farsa: obra teatral corta basada
en situaciones y personajes extravagantes. Su estilo es cómico y se utilizan
trucos escénicos: efectos mágicos, transformaciones, disfraces, burlas. La
expresión corporal y el mimo tienen un papel importante.
LENGUA
1. LA ESTRUCTURA DE LA PALABRA
1.1.
Las palabras:
Son unidades que se pueden pronunciar de manera
independiente.
Se componen de morfemas
1.1.1.
Los morfemas:
Son las unidades más pequeñas con significado.
Pueden ser léxicos
(lexemas) o gramaticales.
1.1.2.
Los elementos de las palabras:
El lexema aporta el significado de la palabra
El morfema gramatical indica la forma gramatical
Los morfemas derivativos o afijos se añaden al lexema para
formar una nueva palabra.
1.2.
Palabras primitivas, derivadas
compuestas y parasintéticas
Primitivas: tienen un solo lexema y no tienen morfemas
derivativos: fruta
Derivadas: formadas por un lexema y un morfema derivativo.
Si va delante se llama prefijo, si va detrás, sufijo: pre-decir, frut-ero
Compuestas: están formadas por la unión de varios lexemas:
sacar+corchos=sacacorchos
Parasintéticas: son al mismo tiempo compuestas y derivadas:
quince+años+ero=quinceañero
1.3.
Siglas y acrónimos
Siglas: están formadas por la primera letra de cada una de
las palabras que forman parte de una entidad u objeto. Se escriben con
mayúsculas, no llevan tildes, no necesitan puntos, no varían en plural: ESO
Acrónimos: Son siglas que se han incorporado a la lengua
como una palabra más. Se forman uniendo algunas sílabas de otras palabras:
informática (información+automática). Se escriben con minúscula o solo la
inicial con mayúscula. Se acentúan si es necesario. Varían en plural.
2.
MORFEMAS DERIVATIVOS
Se añaden al lexema para formar palabras derivadas.
2.1.
Los prefijos
Son morfemas derivativos que se ponen delante del lexema y
modifican el significado de la palabra.
2.2.
Los sufijos
Son morfemas derivativos que se añaden detrás del lexema
para formar palabras derivadas. Algunos crean palabras nuevas.
Los sufijos
apreciativos aportan un valor afectivo o apreciativo a los lexemas
3.
FAMILIA LÉXICA Y CAMPO SEMÁNTICO
3.1.
Familia léxica
Está formada por palabras que con un mismo lexema. La
palabra más simple de la que derivan las demás se llama cabeza de la familia
3.1.1.
Palabra culta y palabra patrimonial
Son palabras que proceden del latín.
Patrimoniales: provienen del latín hablado y han sufrido
muchas transformaciones
Cultas: proceden del latín escrito y han sufrido pocas
transformaciones
A veces una palabra culta y una patrimonial proceden de la
misma palabra latina: son los dobletes
3.2.
Campo semántico
Es el conjunto de palabras que están relacionadas por el
significado (zapato, bota, sandalia). Los campos semánticos se incluyen en
otros campos mayores.
4.
SÍNONIMOS Y ANTÓNIMOS
4.1.
Sinónimos
Son palabras que tienen el mismo significado o muy parecido
4.2.
Antónimos
Son las palabras que significan lo contrario
Pueden ser:
Palabras que se
excluyen mutuamente: muerto y vivo
Palabras que se
sitúan en los extremos: caliente y frío
Palabras
complementarias, existen en relación con la otra: padre e hijo
Muchos antónimos se forman con prefijos: in-, des-, anti-,…
En literatura la figura llamada antítesis consiste en oponer palabras de significado contrario.
5.
POLISEMIA Y MONOSEMIA
5.1.
Polisemia: son palabras que han adquirido varios significados
5.2.
Monosemia: Son palabras que tienen un solo significado
6.
EL CONTEXTO Y LA SITUACIÓN
Ayudan a entender correctamente nuestros textos. Las
palabras suelen ir acompañadas de otros términos que forman el contexto.
En la situación pueden
influir otros factores:
Las personas que
intervienen en la conversación
El espacio y el
tiempo
Los conocimientos
y creencias comunes
2º DE ESO
TEMAS 9 – 10 – 11 Y
12
LITERATURA
- EL GÉNERO NARRATIVO
El narrador cuenta la historia de unos personajes.
Rasgos:
Suelen estar escritos en tercera persona, pero si el
narrador es el protagonista utiliza la primera persona
Se usan formas verbales del pasado
Aparecen descripciones y diálogos
Subgéneros:
La epopeya: poema extenso que cuenta las hazañas de un héroe o de
un pueblo
La novela: narración larga en prosa.
Tipos:
Novela
de aventuras
Novela
policíaca
Novela
histórica
Novela
amorosa
El cuento: Narración breve de inspiración
popular. Si cuenta sucesos modificados por la tradición popular se llama leyenda. Si tiene una enseñanza o
moraleja se llama fábula.
1.2. La novela de aventuras
Características:
La acción está llena de peligros y
aventuras
El protagonista es un personaje valiente.
Cuenta con la ayuda de sus amigos
Los antagonistas son personajes malvados
que se oponen al héroe
Se ambientan en lugares desconocidos o exóticos
1.3. La novela policíaca
Elementos:
Un crimen, un investigador, las pistas,
los sospechosos, el culpable
1.4. La novela histórica
Cuenta una acción ocurrida en una época anterior a la del
novelista. Tiene su origen a comienzos del Romanticismo, siglo XIX
Características:
Se mezclan personajes reales con otros ficticios
El narrador puede estar en 1ª o 3ª persona
La acción está llena de aventuras
Se muestran los ambientes y costumbres de la época
Los diálogos incluyen expresiones de la
época
1.5. La novela amorosa
Se cultivan con más abundancia a partir del siglo XVIII.
Pueden estar escritas en primera persona. También abunda la
forma epistolar (cartas)
Nos encontramos con las dos caras del amor: el amor alegre y
correspondido, o la tristeza del amor imposible o desdichado.
- EL TEATRO
Obras en las que el escritor cede la palabra a los
personajes.
Hay dos planos: el texto que conocemos como lectores y la
representación que vemos como espectadores.
2.1. Características
del género:
No existe
narrador
Se escribe
para ser representado ante el público
El autor
recurre a las acotaciones para aportar las indicaciones para la representación
Cuando un
personaje habla consigo mismo se denomina monólogo
o soliloquio
Si los personajes quieren dar una información solo al
público se denomina aparte
Las obras se dividen en actos, normalmente tres
(planteamiento, nudo y desenlace)
Hay dos
tiempos: lo que dura la obra y otro el tiempo en que transcurre la acción
Los
subgéneros teatrales se dividen en dos:
Géneros
mayores: tragedia, comedia y drama
Géneros
menores: sainete, misterio y autos
sacramentales
2.2. La tragedia:
Características:
Sus
personajes son de una categoría
elevada: dioses, héroes, reyes…
El protagonista
aparece marcado por un destino contra el que no puede luchar y que termina con
el fracaso y la muerte
El estilo es
elevado: se escribe en verso con lengua culta
Surge en Grecia.
En el siglo XVII en
Inglaterra destaca Shakespeare (Romero y Julieta)
El autor español con más
sentido trágico fue Calderón de la Barca (La vida es sueño)
2.3.
La comedia:
Características:
Los protagonistas son personajes corrientes
La risa la
producen los juegos con el lenguaje
El final es feliz, el protagonista es un
antihéroe débil e ingenioso
Nace también en Grecia
En el teatro barroco, las obras se representan en los corrales de comedias. El género que
mejor representa a la época son las obras de capa y espada
Lope de Vega, Calderón
de la Barca y
Tirso de Molina
escribieron abundantes comedias
2.4.
El drama
Género intermedio entre
la comedia y la tragedia
Los personajes no son seres heroicos, no están predestinados
y no se escriben en estilo elevado. Abundan personajes corrientes y puede
acabar bien o mal
Tipos de drama:
Individual:
trata conflictos personales
Social:
trata problemas sociales
Histórico:
recrea una situación o un personaje del pasado
Poético: con
elementos líricos o fantásticos
Se cultiva en el siglo XIX. Sus temas son propios del Romanticismo. En España el drama
romántico más importante es Don Juan Tenorio de José Zorrilla.
Durante el Realismo y el Naturalismo, el drama refleja la
sociedad de ese tiempo y sus conflictos. Se denomina drama realista.
Los dramas que recogen la vida y los problemas de los
pueblos pequeños se denominan dramas
rurales
2.5.
Géneros teatrales menores
Obras breves en un solo acto.
Con carácter cómico: paso, entremés y sainete
Con contenido religioso: misterio y auto sacramental
2.5.1.
El misterio
Se representa
en la Edad Media
dentro de las iglesias o a sus puertas
Temas: la Natividad
y la Pasión
El Auto
de los Reyes Magos se escribió en el siglo XII
Hoy día se
representa todavía el Misterio
de Elche
2.5.2. El auto sacramental
Se representaba en la plaza de la
ciudad y se escenificaba la doctrina de la Iglesia con alegorías para su mejor comprensión
Calderón de la Barca
escribió “El
gran teatro del mundo” en el que Dios es un autor teatral y el mundo un
teatro donde los seres humanos representan un papel
LENGUA
- EL CAMPO SEMÁNTICO
Conjunto de palabras que tienen en común algún rasgo de su
significado: bota, zapato, sandalia…
- FAMILIA LÉXICA
Está formada por todas las palabras que comparten un mismo
lexema: pan, panadero…
- LOS SINÓNIMOS
Palabras que tienen un significado igual o muy parecido.
Tipos:
Totales: El
significado es idéntico y pueden intercambiarse en todas las oraciones: avión // aeroplano
Parciales:
Pueden intercambiarse en aquellas oraciones en las que coincide su significado,
pero no en otras: cubrir y tapar. Se
cubrió la cara // Se tapó la cara.
Cubrí mis gastos // Tapé la botella
- LOS ANTÓNIMOS
Palabras que expresan ideas contrarias.
Tipos:
Palabras
que se excluyen mutuamente: singular // plural
Palabras
que se sitúan en los extremos: frío // caliente
Palabras complementarias: existen en relación a
la otra: padre // hijo
- PALABRAS POLISÉMICAS
Son palabras que tienen varios significados. Todos los
significados guardan alguna relación entre sí.
- PALABRAS HOMÓNIMAS
Se pronuncian de la misma manera, pero presentan
significados diferentes: llama a la
puerta // la llama es un mamífero
Si al consultar el diccionario vienen dos entradas
distintas, es una palabra homónima.
Si viene una sola entrada con varios significados es polisémica
Tipos de palabras homónimas:
Homógrafas: se escriben y se pronuncian
igual: vino (beber) // vino (venir)
Homófonas: se pronuncian igual, pero su
escritura es distinta: honda (arma) // onda (ola)
- HIPERONIMIA E HIPONIMIA
Hiperónimo: palabra que tiene un significado
general que incluye al de otros
términos más específicos: flor (Hiperónimo
de rosa, geranio, clavel…)
Hipónimo: tiene un significado más específico
incluido en otro más general: rosa (Hipónimo
de flor)
Cohipónimos: Conjunto de varios hipónimos: serrucho // martillo // destornillador
- PALABRAS PATRIMONIALES, CULTAS Y DOBLETES
Todas estas palabras proceden del griego o del latín
Patrimoniales: son las que han seguido la
evolución fonética desde el latín hasta el español: alterum = otro
Cultas: proceden de una lengua clásica y se
incorporan al español sin sufrir las transformaciones fonéticas de las
patrimoniales: alterum=alternativa
Dobletes: parejas de palabras procedentes de
la misma palabra latina que ha dejado en el español una patrimonial y una
culta: cathedra = cadera (patrimonial)
= cátedra (culta)
- LOS NEOLOGISMOS
Son palabras o expresiones nuevas en una lengua.
Procedimientos para la creación de neologismos:
Derivación y composición: derivan de otra con prefijos o sufijos: (comerci – al). O creando palabras
compuestas: (video – juego); o
parasintéticas (alf – numér – ic – o – s)
Préstamos:
palabras tomadas de otras lenguas: (Internet)
Cambios semánticos: palabras que ya existen, pero que toman nuevos significados: ratón (ordenador)
Siglas y acrónimos: abreviaturas de varias palabras o de expresiones: ESO, internauta
- LOS TECNICISMOS
Son palabras propias de una ciencia o disciplina.
Procedimientos para crear tecnicismos:
Derivación: cristalizar, cristalización
Composición: termo – dinámica
Siglas y acrónimos: VIH, sida
- LOCUCIONES, FRASES HECHAS Y REFRANES
11.1. Locuciones: grupos
fijos de palabras que funcionan en la oración con un significado unitario:
Clases:
Locuciones adverbiales: a pie juntillas
(exactamente)
Locuciones prepositivas: en dirección a
(hacia)
Locuciones nominales: mesa redonda
(grupo de personas versadas en un tema)
Locuciones verbales: echar un ojo (mirar)
Locuciones adjetivas: en blanco
Locuciones conjuntivas, interjectivas.
11.2. Frases hechas: expresiones fijas que han adquirido un significado propio: agarrarse a un clavo ardiendo, ser un sol…
11.3. Refranes: sentencias
que se han transmitido sin apenas cambios por la tradición popular. Tienen dos
partes bien diferenciadas: a buen hambre
// no hay pan duro; en abril // aguas mil…
11.4. Eufemismos: son
palabras o expresiones que sustituyen a otra considerada poco delicada,
malsonante o grosera que se denomina tabú:
cárcel // establecimiento
penitenciario; pobres // económicamente débiles
No hay comentarios:
Publicar un comentario